.links

.tags

. todas as tags

.posts recentes

. Fotografia de Casamentos ...

. Segunda Feira = Monday

. Sneek Peak - Sara e Pedro

. Casamento da Ana e do Joã...

. Produção Portuguesa = Por...

. Sneak Peek: Brancoprata

. The Wedding Chicks Featur...

. Casamento da Tânia e Rica...

. Love Session: Raquel e Ti...

. E-Session: Ana & João

. Sneak Peek: Filipa e Mári...

. Amor de Cão = Pug Love

. Love Session: Tânia e Ric...

. Love Session: Tânia e Ric...

. Tuesday Shoes Day

. Casamento da Sofia e do P...

. Sneak Peek: Ana e Simão

. Favoritos da Semana = Thi...

. Love Session - Susana e N...

. Perfeito = Perfection

.arquivos

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

. Fevereiro 2008

. Janeiro 2008

. Dezembro 2007

.Maio 2011

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4
5
6
7

8
9
11
12
13
14

15
16
17
18
19
20
21

22
23
24
25
26
27
28

29
30
31


.mais sobre mim


Quarta-feira, 27 de Abril de 2011

Fotografia de Casamentos = Wedding Photography

Não sei muito bem porquê mas adoro esta imagem! Não sei se é a luz, o significado que aparenta ter de "caminhada a dois"... não sei se é o casal em si, também muito especial... o que é certo é que quando vi que o André a estava a editar, para o album de casamento, não resisti a partilha-la... gosto muito, inspira-me!!

Don't quite know how to explain this but I really love this next image! Maybe it's the light or the meaning of it... after all they are walking together towards the future, or maybe it's the couple, very special to us... the only thing i know is that when i saw André editing it i knew i had to share it here... I really love it... it inspires me!!

Credits: André Teixeira, Brancoprata


publicado por Brancoprata às 10:56

link do post | comentar | ver comentários (10) | favorito

Segunda-feira, 18 de Abril de 2011

Segunda Feira = Monday

Mais um início de semana frenético e cheio de trabalho! Sábado foi um dia super cansativo mas muito divertido... que o digam a Cátia e a Margarida que, num intervalo da sessão que fizemos, ainda encontraram energia para saltar e saltar.... e saltar!!

Another Monday... another week that starts!! Saturday we had such a busy day... but we had a blast, you may ask Cátia and Margarida... they were literally jumping up and down during a break from our shoot!! Crazy girls!

 

 

Credits: André Teixeira, Brancoprata


publicado por Brancoprata às 15:12

link do post | comentar | ver comentários (9) | favorito

Quarta-feira, 9 de Março de 2011

Sneek Peak - Sara e Pedro

 

 

Credits: André Teixeira, Brancoprata


publicado por Brancoprata às 19:28

link do post | comentar | ver comentários (8) | favorito

Terça-feira, 8 de Março de 2011

Casamento da Ana e do João = Ana and João's Weddding

É bem provável que se lembrem deste casal! A Ana e o João casaram-se no dia 13 de Novembro de 2011, na Quinta de Cepêda, numa cerimónia muito intima, rodeados da família e amigos mais próximos! Como o casal vive actualmente em Inglaterra e têm os amigos espalhados pelo mundo inteiro, sabemos que este artigo vai ser muito especial para todos pois é uma oportunidade única, de recordar um dia que para eles foi tão especial!!

 

You probably remember this couple this couple! Ana and João were married on November 13, 2011 at Quinta de Cepêda, in a very intimate ceremony, surrounded by family and closest friends! Since the couple currently lives in England and have friends around the world, we know that this post will be very special for everyone because it is a unique opportunity to remember a day that was so special for them!

 

 

As jóias e o "pouco tradicional" ramo de noiva que a Ana escolheu são da White Bling, o suporte das alianças é (como já devem ter percebido) da Paloma's Nest

Ana's jewels and the non traditional bouquet are from White Bling, the ring bearer bowl is from (you alredy guess by now) Paloma's Nest.



 

O casal decidiu encontrar-se antes da cerimónia... Aqui, foi a primeira vez que se viram no dia do casamento.

The couple decided to meet before the ceremony... Here's the first time they saw each other on their wedding day.

 

 

O material gráfico ficou a cargo de uma prima muita talentosa da Ana e a decoração foi toda idealizada no dia anterior pela Ana, pelo João e familia mais próxima!!

Stationery and paper goods were made by a talented cousin and all the flowers and decorations were made the day before the wedding by Ana, João and some close relatives!

 

 

Ana e João: esperamos sinceramente que, com este artigo, a distância que vos separa dos vossos amigos e família tenha ficado muito pequena!! Foi fantástico estar no dia do vosso casamento e contamos ver-vos muito em breve!!

Ana and João: we sincerely hope that with this post, the distance that separates you from your friends and family has become too small! It was fantastic to be part of your wedding day and we hope see you very soon!

 

Credits:

 

Espaço / Venue: Quinta de Cepêda

Jóias e Ramo / Jewelry and bouquet: White Bling

Porta Alianças / Ring bearer bowl: Paloma's Nest.

Bolo dos Noivos e Doces / Wedding Cake and Sweets: Nova Doce (Penafiel)

Fotografia / Photography: André Teixeira, Brancoprata

 

 


publicado por Brancoprata às 17:26

link do post | comentar | ver comentários (23) | favorito

Quinta-feira, 3 de Fevereiro de 2011

Produção Portuguesa = Portuguese Shoot

Descobrir uma boa produção fotografica é óptimo... descobrir uma excelente produção fotográfica... Portuguesa, enche-nos de orgulho e admiração. Aqui fica o trabalho fantástico da Ana Dias que hoje nos deixou com um enorme sorriso!

To find a good shoot is great.. but to find an amazing Portuguese styled shoot is just amazing. Today we want to share with you Ana Dias's work. Ana's work just makes us happy, don't you think?

 

Genial!!

Genius!!

 

Credits: Ana Dias via 79 Ideas


publicado por Brancoprata às 16:27

link do post | comentar | ver comentários (22) | favorito

Quarta-feira, 19 de Janeiro de 2011

Sneak Peek: Brancoprata

Ontem fizemos a apresentação oficial da nossa nova imagem.... calma porque só foi para a familia (por isso é que não foram convidados)! A reacção foi muito positiva (ajuda envolver a familia nestas situações). Fizemos um pequeno cocktail com uma mesa de coisas boas que a nossa querida Paula Lobo, do Bolos por Gosto teve a amabilidade de criar para nós! Enquanto esperamos pelo fim da programação do novo site e do blog, deixamos este pequeno sneak peek da festa!

 

Yesterday we made the official reveal of our new logo .... relax, it was only for our family (that's why you were not invited)! The reaction was very positive. We did a small cocktail with a very yummy sweet table! Our beloved Paula Lobo, from Bolos por Gosto was kind enough to create some sweet and very exclusive goodies for the party! While we wait for the programming part of the new site & blog, to be over, here's a little sneak peek from last night!


Credits: Brancoprata


publicado por Brancoprata às 12:45

link do post | comentar | ver comentários (22) | favorito

Quarta-feira, 5 de Janeiro de 2011

The Wedding Chicks Feature

Lembram-se deste sneak peek que acabamos por nunca publicar? Pois é, este casamento (de 2009) está hoje em destaque no The Wedding Chicks! Passem por lá e deixem-nos um miminho ;)

 

Remember this sneak peek ? Today this (2009) wedding is being featured on The Wedding Chicks! Stop by and show us a little love ;)

 


publicado por Brancoprata às 14:28

link do post | comentar | ver comentários (3) | favorito

Segunda-feira, 13 de Dezembro de 2010

Casamento da Tânia e Ricardo = Tânia and Ricardo's Weddding

Para quem não viu esta publicação, agora é uma boa oportunidade de ficar a saber tudo sobre o casamento da Tânia e do Ricardo, o "casal DIY" do momento! Há bem pouco tempo publicamos a sua Love Session e hoje trazemos o seu casamento! A decoração e o vídeo ficou a cargo do Brancoprata, no entanto o André tirou algumas fotografias!!

 

If you haven't seen this post, now is a good time to see all the details about Tânia and Ricardo's wedding! We like to call them "the DIY couple", a while back we posted their Love Session and today we want to share more images of the wedding day! Brancoprata did all the wedding decor and the wedding video... but André had a few free moments so he took some photographs!!

Da Tânia:

"a minha liga e a almofada das alianças foram feitas pela minha mãe. Ela usou bordados antigos e rendas feitas por uma amiga. A rendinha do bouquet também foi feita à mão pela mesma pessoa. O alfinete do bouquet tem mais de cem anos, foi comprado numa loja de antiguidades em Paris e oferecido pela minha mãe que sabe que adoro jóias antigas."


From Tânia:

"my bridal garter and the ring pillow were made by my mother. She used old embroidery and lace made by a friend. The lace used in the bouquet was also made by hand by the same friend. The pin used on the bouquet is more than one hundred years old, was bought in an antiques shop in Paris and offered by my mother who knows that I love antique jewelry."

"Quisemos personalizar ao máximo o nosso casamento. Com a ajuda da minha irmã e inspirando-nos nos blogs de casamentos, concebemos todo o material gráfico: convites, menus, missais, etiquetas. Criámos um logótipo com as siglas T&R."

 

"We wanted to personalize our marriage, so with the help of my sister and with the online inspiration we designed all the stationery, invitations, menus, programs, labels. We created a logo with our initials T & R."

"Pormenores da decoração: tinta, muita tinta! Transformámos muitas peças: o biombo com as molduras, a cadeira de ferro, a moldura para o menu, a coroa para o topo do bolo, as letras para a decoração… todos estes elementos foram pintados/transformados para integrarem a decoração."

 

"We transformed many things to use for our decor: the screen with the moldings, chair rail, the gold frame we used for the menu, the crown we used for the wedding cake topper, the letters  … all these elements were painted / processed to integrate the decoration."

Para a decoração limitamo-nos a usar a inspiração do casal, as cores, os ambientes que os fascinam... acabou por ser uma tarefa fácil ... e deliciosa, já que nos revemos completamente naquilo que o casal pretendia.

 

We totally relay with Tânia and Ricardo's vision for their wedding, the colors, the settings, the all inspiration wich made everything easier when was time to decide what to do for their wedding decor.

O logotipo usado no material gráfico (feito pelos noivos) foi retirado do site The Wedding Chicks.

The logo they used on all paper goods was a freebie from The Wedding Chicks.

Quisemos que a mesa dos noivos tivesse um quê de "candy buffet"... muito doce!

Their dinner table had a "candy buffet" feeling.... so sweet!

A Tânia comprou esta coroa, que usou como "cake topper" numa loja de decoração.

Tânia bought the crown, used as cake topper, in a shopping center!

Esta mesa foi utilizada para o corte do bolo!

This table was used for the wedding cake!

Já agora, não percam este Save the Date: Stop motion film da Anaïs F. Afonso (irmã da Tânia e também muito talentosa!!!)

Finally, you can't miss this save the date: Stop motion film da Anaïs F. Afonso (Tânia's very talented sister!!!)

 

Credits:

Videografia / Videography: Brancoprata

Flores / Flowers: Brancoprata

Vestido de Noiva / Wedding Dress: Modelnovias

Fato e sapatos( Noivo) / Outfit and shoes (Groom): Hugo Boss

Sapatos da Noiva / Bride’s Shoes: Christian Louboutin

Igreja / Church: Sé Nova de Coimbra

Quinta / Venue: Quinta da Memória

Catering / Caterer: Dão Catering /

Logo usado no material gráfico / Logo used on stationery: The Wedding Chicks

Cabelo e Maquilhagem / Hair & make-up: Ricardo Pedro

Brincos da noiva: feitos em exclusivo pela designer Zita Neves (amiga da noiva) / Bride’s earrings: made exclusively for Tânia by jewelry designer (and bride’s friend) Zita Neves.

 

Images by André Teixeira (Brancoprata)


publicado por Brancoprata às 16:49

link do post | comentar | ver comentários (17) | favorito

Quarta-feira, 8 de Dezembro de 2010

Love Session: Raquel e Tiago

Hoje, feriado cá em Porugal, recordamos imagens da love session da Raquel e do Tiago, publicada há uns tempos atrás no blog Sparkle and Hay, da nossa querida Erin.

 

Today is a Holiday here in Portugal, so we decided to bring back Raquel and Tiago's love session, who got posted a while back on Sparkle and Hay, a blog by our dear friend Erin.



Podem ver mais imagens e ler mais sobre esta sessão aqui.

You can see more images and read all about this shoot here.


publicado por Brancoprata às 17:44

link do post | comentar | ver comentários (8) | favorito

Quarta-feira, 24 de Novembro de 2010

E-Session: Ana & João

A Ana e o João casaram no dia 13 de Novembro e enquanto não mostramos imagens do dia deixamos um pequeno resumo da sessão que fizemos com eles, no Palácio de Cristal, bem no centro do Porto.

Ana and João got married last November and before the wedding post we want to share a bit of their engagement session, shot in Palacio de Cristal, in downtown Porto.

Os jardins do Palácio de Cristal funcionam muitas vezes como refúgio do corre corre da cidade, é um espaço calmo, com umas vistas únicas para o rio Douro  e será sempre um cenário perfeito para uma sessão fotográfica.

Palácio de Cristal's gardens are most of the time a calm and quiet getaway from the city life and all the buzz in it! These gardens have a unique view to river Douro and it's the perfect setting for any kind of shoot.

Como o casamento foi no Outono e como o casal vive em Leeds, Inglaterra, esperamos pela semana do casamento para fazer a sessão!!

Since this was a Fall wedding and the couple lives in Leeds, England, they waited for the week before the wedding to do this e-session with us!

O vestido que a Ana usou nesta sessão serviu como suplente para o dia do casamento... no caso de alguma coisa acontecer, ao vestido que comprou em Londres (e que modificou completamente)!

Ana bought this dress as a substitute for a wedding dress... just in case!

A preferida:

Our favorite:

Credits: Brancoprata (André Teixeira)


publicado por Brancoprata às 14:38

link do post | comentar | ver comentários (15) | favorito

Quinta-feira, 18 de Novembro de 2010

Sneak Peek: Filipa e Mário

Amanhã...

Tomorrow...

Credits: André Teixeira, Brancoprata


publicado por Brancoprata às 20:03

link do post | comentar | ver comentários (8) | favorito

Quarta-feira, 17 de Novembro de 2010

Amor de Cão = Pug Love

Desculpem mas achamos que a cadela da Tânia e do Ricardo merecia um artigo só para ela.. digam lá se não é um espectáculo?

Sorry but we think that Tânia and Ricardo´s dog deserved a post just for her... Isn't she the most adorable dog ever?


publicado por Brancoprata às 11:42

link do post | comentar | ver comentários (13) | favorito

Terça-feira, 16 de Novembro de 2010

Love Session: Tânia e Ricardo II

Na segunda parte da sessão, a Tânia pediu-nos para tirar algumas fotografias usando o xaile com o qual a sua avó se casou.

Tânia asked us to take some pictures with the shawl that her grandmother wore when she got married many years ago.

Já no regresso encontramos este bosque e com o final de tarde que estava, acabamos por ter o cenário perfeito para mais fotografias.

When we were heading back home we discovered this beautiful place in the woods that turn out to be another perfect setting for more images.

A moldura e a cadeira foram usadas na decoração do casamento e por isso quisemos incluí-las na sessão.

This next frame and chair were used on the wedding decor, so we thought it would be ok the add them.

Credits: André Teixeira, BrancoPrata


publicado por Brancoprata às 17:50

link do post | comentar | ver comentários (15) | favorito

Love Session: Tânia e Ricardo

Em Setembro passado fizemos a decoração do casamento da Tânia e do Ricardo, em Mortágua, perto de Coimbra. Na altura tiramos algumas fotografias do casamento (algumas, pois o André não foi o fotógrafo oficial) ... entretanto a Tânia pediu-nos para fazer uma Love Session!

Last September, we did the venue decor for Tânia and Ricardo's wedding in Mortágua, near Coimbra. At that time we took some pics of the wedding (just some pics... because André wasn't the official photographer)... meanwhile Tânia asked us to do a Love Session!

Rapidamente definimos o local, a Barragem da Aguieira, bem perto da casa dos pais da Tânia. A paisagem despida e deserta pareceu-nos perfeita, é daqueles lugares aos quais apetece voltar muitas vezes.

The setting was Barragem da Aguieira, very close to the house that Tânia's parents have in that same region. We thought the deserted landscape was perfect for this love session.

A Tânia tem quatro irmãs e a mais nova, a Anaïs Afonso, foi connosco. A Anaïs é uma daquelas pessoas talentosas e criativas, que apetece sempre ter por perto, e que apesar de ser muito jovem, sabemos que tem um futuro brilhante!!

Tânia has four sisters and the youngest, Anaïs Afonso went with us on this session. Anaïs is a very talented and very creative young lady, one of those people you want to have around all the time, we know for sure she has a brilliant future ahead of her.

Aproveitamos para fotografar a almofada das alianças que a mãe da Tânia fez... aliás e disso falaremos num futuro, este foi o casamento mais DIY que alguma vez tivemos... o talento existe a rodos nesta família...

We took this oportunity to take some pics of the handmade ring pillow that Tânia's mother did... we will talk about this in the future cause this was probably the most DIY wedding we have ever seen here...

A nossa ideia era colocar toda a sessão num artigo, mas a dificuldade em reduzir o número de imagens era tanta que... voltamos de seguida com mais!!

Our idea was to post the entire session in an article, but the difficulty in reducing the number of images was such ...that we had to do a different post aka part II  ... check back in a minute for more!

Credits: André Teixeira, BrancoPrata


publicado por Brancoprata às 15:57

link do post | comentar | ver comentários (5) | favorito

Tuesday Shoes Day

Quem disse que as noivas têm que usar sapatos de tacão alto?

Who said brides need high heels?

Imagem do casamento da Ana e do João, no passado sábado!

Pic from Ana and João's wedding, last Saturday!

 

Must see more on: postcards & prettiesdemoisellemeant to be sentsimply & foreverlife in the superburbslandlocked brideswatchbook weddingsmagnolia rouge, marry you me, beyond beyond.

 

Credits: André Teixeira, Brancoprata


publicado por Brancoprata às 11:56

link do post | comentar | ver comentários (6) | favorito

Terça-feira, 9 de Novembro de 2010

Casamento da Sofia e do Pedro = Sofia and Pedro's wedding

Assim que decidiram casar, a Sofia e o Pedro logo perceberam aquilo que queriam... uma cerimónia muito intima, apenas com amigos e familiares próximos, em frente ao mar, muitas velas e flores brancas.

As cores ficaram desde cedo bem definidas: verde água e branco, e o mote (nada de temas, claro está) foi o nome deste filme:

The minute Sofia and Pedro decided to get married, they knew exactly what they wanted for their wedding day... an intimate ceremony, with family and close friends, by the sea, lots of candles and white flowers!

Pale green and white were the chosen colors and the inspiration was the name of this movie:

Curioso como nos lembramos perfeitamente da primeira reunião que tivemos com a Sofia, no Forte de São João! O espaço é lindíssimo e bem decorado, fica com um ambiente fantástico!

Funny how we remember our first meeting over at Forte de São João, the amazing venue were the wedding took place!

A Sofia optou por um vestido muito simples mas muito elegante:

Sofia's dress was extremely elegant:

A cerimónia civil foi realizada no interior do forte, com uma vista incrível para o oceano:

The ceremony was held inside the fort, with an incredible view over the ocean:

A Sofia é uma pessoa extremamente elegante e com um sentido estético muito apurado, sabe exactamente o que quer e cedo percebeu que dificilmente iria ter um ramo de noiva que respeitasse a sua personalidade... assim sendo (e consciente que por norma, não fazemos ramos de noiva) optou por nos pedir um simples molho de tulipas amarradas :

Sofia is an extremely stylish girl, with a very refined aesthetic sense. She knows exactly what she wants and soon realized she would hardly have a bouquet that would respect her personality ... aware that normally we don't do bouquets for brides, Sofia, ask us a simple bunch of tulips tied:

Depois da cerimónia os convidados foram encaminhados para o andar inferior do Forte onde foram servidos os aperitivos!

After the ceremony... a fun cocktail hour, right before dinner:


Já no final dos aperitivos raptamos os noivos durante uns minutos e fomos aproveitar o pôr-do-sol... que estava magnífico:

In the end of the cocktail hour we took the couple for some shots outside the Fort... the sunset was magnificent:

O Pedro ofereceu à Sofia as letras L.O.V.E numa das suas viagens e achamos que se enquadrava tão bem na decoração que não hesitamos em as usar... hoje em dia as letras estão num lugar muito especial da casa deles... lembrando o dia fantástico que tiveram quando casaram.

In one of Pedro's trips abroad, he bought Sofia the letters L.O.V.E and we got to use them in the wedding decor ... today that word is displayed in a very special place at their new home, remembering them of the amazing wedding they had.

Lembram-se deste sneak peek?

Do you remember this sneak peek?

De volta ao Forte e já com o salão pronto para receber os 70 convidados, foi servido o jantar, à luz de velas:

Back to the Fort dinner was served in the most romantic atmosphere... candles all over:

O café foi servido com uma pequena surpresa do irmão e da cunhada da noiva, chocolates personalizados com o grafismo:

Coffee was served with a little surprise, custom made chocolates with the design we used in all paper goods (the bride's brother and his wife made that):

Uma das imagens de marca do Forte é um poço de pedra, que normalmente é usado para o corte bolo... desta vez, foi usado para mesa de felicitações, um espaço onde os convidados podiam deixar mensagens aos noivos:

One of the hallmarks of the Fort is a stone well, which is normally used to cut the wedding cake ... this time it was used as a greeting table, a space where guests could leave messages for the newlyweds:

Foram usados muitos pompoms de papel, muitas flores, de forma a suavizar toda a pedra existente no espaço:

Apart from the candles, we used paper pompoms and flowers, so as to soften the space:


No fim da noite, o sentimento era unânime e apenas uma palavra resume todo o dia...

At the endof the night, the feeling was unanimous and only one word sums up the entire wedding...

Credits:

Local e catering / Venue and caterer: Forte de São João

Fotografia / Photography: Brancoprata

Material gráfico & decoração / Stationery & decor: Brancoprata

Macarrons: Pinga Amor

DJ: Renato Afonso


publicado por Brancoprata às 14:41

link do post | comentar | ver comentários (19) | favorito

Segunda-feira, 11 de Outubro de 2010

Sneak Peek: Ana e Simão

Credits: Brancoprata (André Teixeira)


publicado por Brancoprata às 21:03

link do post | comentar | ver comentários (3) | favorito

Sexta-feira, 8 de Outubro de 2010

Favoritos da Semana = This week favorites

Hoje só apetece estar em casa... de preferência a ver um bom filme ou então na internet a ver coisas bonitas ;)... nada melhor que os nossos favoritos desta semana:

Today the weather is not so good, not so good at all, the all country is almost in red alert, so the only thing that seems reasonable to do, is to stay home, watch a nice movie or see what's going on in the virtual world:

 

O blog Postcards & Pretties da minha querida Chris foi considerado um blog de top pela fan-tás-tica revista Southern Weddings Magazine

Por falar na Southern Weddings Magazine, esta inspiração maravilhosa que conta com a colaboração da Melissa do The Loveliest Day

Este guest post e este doce projecto!

Este casamento absolutamente... não há palavras....

Outro casamento que nos tirou do sério, desta vez no blog da Amanda!

Estas peças das Manas maravilha!!

Le Jardin de Chanel... oh la la!!

Pensamento da semana!

 

Postcards & Pretties from my all time favorite Chris was feature for top blogs for the whimsical bride on the a-ma-zing Southern Weddings Magazine

Speaking of  Southern Weddings Magazinethis wonderful inspiration from a dream team with dear Melissa from The Loveliest Day

This guest post and this sweet project!

This wedding is jus... i have no words to describe it...

Another wedding that made us jump from our chairs on Amanda's blog!

These pieces from Two {out of this world} Sisters!!

Le Jardin de Chanel... oh la la!!

This week's thought!

 

Credits: Brancoprata (André Teixeira)


publicado por Brancoprata às 20:16

link do post | comentar | ver comentários (4) | favorito

Quarta-feira, 29 de Setembro de 2010

Love Session - Susana e Nuno

Apesar de nem todos os nossos noivos serem adeptos das Love Sessions, a Susana e o Nuno, desde cedo mostraram interesse em fazer uma. Depois de encontrado um local idílico, a escolha dos acessórios acabou por ser divertida e com um esquema de cores que foi de encontro ao usado no dia do casamento!

Not all of our couples want to do Love Sessions but Susana and Nuno told us from the start that this was something that they wanted to do, for sure! After finding the perfect setting for this romantic shoot, the couple brought some fun props that had the same colors they used on their wedding day.

Uma das coisas que resulta sempre numa Love Session é o uso inteligente de acessórios... não porque estão na moda!!!! ...mas porque são especiais para o casal e todos eles têm razão de ser!

Props work beautifully on a shoot, however is important that those props have a reason to be!!! They shouldn't be used just because they are trendy!!

Tudo o que foi usado na sessão foi escolhido cuidadosamente pela Susana e pelo Nuno!

Susana e Nuno choose very carefully everything they used on this Love Session!

O sorriso da Susana é absolutamente delicioso ;)

Susana's smile is pure deliciousness ;)

Os nossos rapazes também deram uma ajudinha na sessão! A pedido da Susana e do Nuno, os já famosos robots também participaram... há noivos com MUITO bom gosto!! ;)

Our boys helped a bit! Susana and Nuno asked us if we could bring our famous robots to this shoot.... some couples have EXCELLENT taste!! ;)

Fotografia de grupo: ;)

Group shot: ;)

Apetece dizer "...e viveram felizes para sempre"!!

Makes you want to say "... and they lived happily ever after"!!

 

Credits: BrancoPrata - André Teixeira


publicado por Brancoprata às 14:32

link do post | comentar | ver comentários (14) | favorito

Segunda-feira, 27 de Setembro de 2010

Perfeito = Perfection

Quando no sábado o André tirou esta imagem, "perfeito" foi a palavra que me veio à cabeça... aliás, esta palavra é ideal para caracterizar este casamento!

When André took this picture one word came to my mind... perfection. Actually, I can't think of a better word to descrive this all wedding!

Credits: André Teixeira, Brancoprata


publicado por Brancoprata às 14:16

link do post | comentar | ver comentários (8) | favorito