Let's Roll
tags

todas as tags

Recent Posts

Convites de casamento = W...

Convites de casamento = W...

Guest Post on A Realistic...

Bird's Party Magazine II

Convites de casamento = W...

Convites de casamento = W...

Árvore dos Desejos = Wish...

The Wedding Chicks Featur...

Convites de casamento = W...

Free Download @ Cap Class...

Convites de casamento = W...

Sneak Peek: Filipa e Mári...

Casamento da Sofia e do P...

Material gráfico & Casame...

Casamento da Rute & Raul ...

Casamento da Carina e Joã...

Festa de Aniversário = Bi...

♥ Café Cartolina ♥

Casamento daTânia & Alfre...

Design para casamentos = ...

Blog Archive

Maio 2011

Abril 2011

Março 2011

Fevereiro 2011

Janeiro 2011

Dezembro 2010

Novembro 2010

Outubro 2010

Setembro 2010

Agosto 2010

Julho 2010

Junho 2010

Maio 2010

Abril 2010

Março 2010

Fevereiro 2010

Janeiro 2010

Dezembro 2009

Novembro 2009

Outubro 2009

Setembro 2009

Agosto 2009

Julho 2009

Junho 2009

Maio 2009

Abril 2009

Março 2009

Fevereiro 2009

Janeiro 2009

Dezembro 2008

Novembro 2008

Outubro 2008

Setembro 2008

Agosto 2008

Julho 2008

Junho 2008

Maio 2008

Abril 2008

Março 2008

Fevereiro 2008

Janeiro 2008

Dezembro 2007

More
Sexta-feira, 22 de Abril de 2011
Convites de casamento = Wedding Invitations

Se já pensavam que por ser feriado em Portugal não se trabalha no Brancoprata... enganem-se!! Começamos a manhã com clientes, iniciamos a tarde com clientes, eu estou a criar convites e o André continua na saga da edição de albuns de fotografia!  E apesar de já ser bem tarde, o "dia "promete ser longo! Mas vamos ao que interessa... hoje publicamos uma proposta para convites de casamento. Este modelo faz parte da nossa linha de light design e pode ser adquirido numa variedade de cores e materiais, para tal basta enviar-nos um email!

Today is a holiday here in Portugal... but not for Brancoprata! We begun our work day meeting clients and our afternoon started with a very sweet couple! I spent the whole day designing invitations and André is editing wedding albums! Yes, you guessed it... it's a non stop around here! Anyway... today's post is about another one of our non exclusive designs. You can order these in a variety of colors or materials! The only thing you need to do is contact us via email!


 

E por ser sexta feira, dia de Font Friday em muitos dos blogs que seguimos, hoje deixamos a nossa escolha: a Amperzand (a fonte usada no nome dos noivos)!

And because it's Font Friday in many of the blogs we love, we decided to join in and this week we picked Amperzand as one of our favorite fonts (yes, the one we use on this design)!

 


 

Para mais Font Friday / For more Font Friday:

The Aerialist Press  Lauren Elise Crafted, Bubblerock Studios, The Knotty BrideHank and Hunt, Little Bit Heart, Super Swoon, Fourth and FoldedBlush Printables, Palm Papers

 

Design & Photography: Brancoprata




Sexta-feira, 1 de Abril de 2011
Convites de casamento = Wedding Invitations

Não quisemos partir para o fim de semana sem deixar mais umas imagens do nosso trabalho e sem agradecer à Susana, Bird e Alison por, esta semana terem mostrado o nosso trabalho, obrigada meninas!!

Sabendo que o conceito deste casamento passa pelo moderno, com um toque romântico, muito subtil e um esquema de cores amarelo e cinzento, criamos este convite. Trata-se de uma peça única, que abre na vertical, numa especie de harmónica que contém um pequeno envelope com os contactos dos noivos e datas para confirmação! Fazemos de tudo para não colocar no texto principal nestas informações.. definitivamente não gostamos de ver!

 

We did not want to leave for the weekend without posting this next invitation suite and without thanking Susana, Bird and Alison for this week's features, thank you girls!
Now back to the invitation, knowing that the couple's inspiration for their wedding is modern with a romantic touch and a subtle color scheme using yellow and gray, we created this design. A one piece invite, which opens vertically, in a harmonic kind of way and contains a small envelope with the additional informations!

 

 

E pronto... só nos resta dizer:

That's all for this week, check back tomorrow for our inspirational boards.

 

 

 




Terça-feira, 29 de Março de 2011
Guest Post on A Realistic Wedding

Enquanto a Claire aproveita a sua lua de mel, o seu blog está por nossa conta, pelo menos hoje!! Passem por lá, para um olá!

While sweet Claire is away on her honeymoon, we are guest posting on her blog! Please stop by and say hi!!

 

 

Credits: Brancoprata

 




Segunda-feira, 28 de Março de 2011
Bird's Party Magazine II

Como prometido, aqui ficam mais imagens da produção que fizemos para a revista on-line Bird's Party. A nossa ideia foi simples: um almoço de amigos, uma despedida de solteira ou até um aniversário... qualquer coisa serve de desculpa para "celebrar a vida"!! A pensar na Primavera o esquema de cores tinha que ser leve e fresco, por isso a escolha de verde e rosa! Aproveitamos algumas das coisas que compramos na Nova Zelândia... o papel florido, os talheres em madeira e as caixinhas rosa clarinho!!

 

As we promised earlier, here are more images of the shoot we did for the on-line magazine Bird's Party. Our idea was simple: a lunch with friends, a bachelorette party or even a birthday ... anything is an excuse to "celebrate life"! Keeping Spring in mind, the color scheme had to be light and fresh, so the choice of green and pink was easy and made perfect sense for us! We used some of the things we bought while in New Zealand ... like the paper with floral pattern, wooden cutlery and small faded pink boxes!

 


 

Como a maioria das festas precisam de um convite, criamos algo muito simples e com a alusão à Primavera!

As always, an invitation suite was necessary, so we made a simple design that reminded us of Spring!

 

 

Outra questão fundamental nas festas... os doces!! Desta vez a Paula Lobo, do Bolos por Gosto criou-nos mais um miminho delicioso!!

All parties need a cake so, Paula Lobo from Bolos por Gosto, made this little sweet "two layered" thing!!


 

Saquinhos de linho com pequenos frascos de vidro cheios de doce, deram o mote para um perfeito regresso a casa!

Small linen bags with jam set the tone for a perfect party favor as well as a sweet return home!


 

Credits:

Fotografia e Styling / Photography and Styling - Brancoprata
Material Gráfico / Stationery & paper goods - Brancoprata
Bolo / Cake - Bolos por Gosto
Vidros / Glassware -  Depósito da Marinha Grande
Louças / China - Vista Alegre
Doces & Beijinhos / Sweets & Beijinhos - Confeitaria Vale




Quarta-feira, 2 de Fevereiro de 2011
Convites de casamento = Wedding Invitations

Não gostamos muito de publicar artigos semelhantes todos os dias mas depois deste artigo, hoje quisemos mostrar um pouco mais do trabalho que fazemos e que fica off line... até porque ajuda a perceberem como o nosso trabalho tem que ser diversificado, e acima de tudo, personalizado! Este convite é de uma noiva muito especial, a Liliana! O convite escolhido é totalmente diferente deste e, para nós, muito mais bonito...

 

We don't like to post similar things every day... but since yesterday we showed you a prototype that is not going to be used... well today we decided to show you another one of "those invitations"! This one is from a very special bride, Liliana and i guaranty you that the one they chose is much more interesting and beautiful...

 





Terça-feira, 1 de Fevereiro de 2011
Convites de casamento = Wedding Invitations

E porque nesta altura chovem literalmente convites por estes lados... hoje decidimos publicar mais um protótipo que não vai ser usado e por isso serve apenas para treinar a arte de "styling" ;) não interessa porque o escolhido é mais interessante!!

Invitation season is definitely here, the studio is full of new designs and prototypes... so today we want to share a bit of that! This invitation is not going to be used so we thought we could do a little styling shoot with it ;) the invitation the couple chose over this one is quite more interesting!!


 

A última imagem da colecção Primavera/Verão de 2011, da Chanel inspirou todo o conjunto!

This last picture from Chanel Spring / Summer collection started the inspiration for this invitation suite!


 

Passem por cá amanhã para mais um modelo que não foi escolhido!

Come back tomorrow for another wedding invitation that got lost in the process!




Quinta-feira, 27 de Janeiro de 2011
Árvore dos Desejos = Wishing Tree

Dos conceitos mais interessantes que vimos nos últimos tempos! Raramente usamos livro de honra e muitas vezes criamos algo que possa ser utilizado no centro de mesa e que funcione como espaço para os convidados deixarem mensagens aos noivos.... mas uma árvore dos desejos por mesa... é mesmo muito interessante... um dois em um para quem procura poupar no material gráfico e na decoração. Da Hello Hanna, via Twig and Thistle, onde podem ver mais imagens!

 

One of the most interesting things we've seen in a long time, this new wishing tree and place cards from Hello Hanna that we found over at Twig and Thistle! When we are designing stationery for a wedding we often create cool alternatives for a guest book... but a wishing tree per table is genius! A great idea if you have a small budget and need to be creative!

 

 

Credits: Hello Hanna via Twig and Thistle




Quarta-feira, 5 de Janeiro de 2011
The Wedding Chicks Feature

Lembram-se deste sneak peek que acabamos por nunca publicar? Pois é, este casamento (de 2009) está hoje em destaque no The Wedding Chicks! Passem por lá e deixem-nos um miminho ;)

 

Remember this sneak peek ? Today this (2009) wedding is being featured on The Wedding Chicks! Stop by and show us a little love ;)

 




Quinta-feira, 30 de Dezembro de 2010
Convites de casamento = Wedding Invitations

Lembram-se deste casamento? Hoje deixamos imagens do convite que criamos!

Remember this wedding? Today we want to share some images of the invitation suite we made!

Um esquema de cores muito popular em Portugal: verde e cinzento.

A color scheme, very popular in Portugal: light green and grey.

A acompanhar o convite ia um marcador de livros.

We add a bookmark to the invitation suite.

Image by Brancoprata (André Teixeira)

 




Sexta-feira, 10 de Dezembro de 2010
Free Download @ Cap Classique

Ontem tivemos o prazer de publicar um artigo no Cap Classique! A melhor forma que encontramos para a nossa estreia no delicioso blog da Gaby, foi fazer um free download de um convite de casamento. Muito fácil de fazer, basta usar duas folhas A4, imprimir todas as partes necessárias, dobrar e colar, de forma a ficar como nas imagens. O texto está em Inglês mas é possível alterar! Para fazer todos os downloads basta ir aqui!

 

Yesterday we had the pleasure to guest post for Gaby from Cap Classique! For our premiere on Cap Classique, we decided to do a free download of a wedding invitation suite! The best part is that is very easy to do! Print, cut, fold and glue the parts that need to be glued ;) So without further delay please go here and start clicking!!

 

 

Créditos: Design e fotografia Brancoprata

Credits: Design and photography by Brancoprata




Terça-feira, 23 de Novembro de 2010
Convites de casamento = Wedding Invitations

O ponto de partida para o material gráfico (neste caso o concept design) são sempre os convites! Depois de percebermos aquilo que os noivos esperam para o seu convite de casamento, começamos a elaborar propostas! A parte mais interessante é sempre o resultado final! Neste caso em concreto, a Carla e o Pedro (cujo casamento foi dia 16 de Outubro) optaram por incluir uma série de pormenores dos protótipos elaborados.

When we have to do paper goods for a wedding we always begin our design with the invitation suite! After meeting with the couple we understand what their inspiration for the wedding is, and then we came up with various examples for them to choose! The most interesting part is what they come up with, they combine different details from each design and the end result is always very personal and unique.

Neste caso a Carla e o Pedro, optaram por um convite extramente simples mas ao mesmo tempo muito elegante. Vermelho, preto e branco foram as cores escolhidas usadas num modelo tri-partido onde o texto resulta da composição de diferentes tipos de fontes.

In this case, Carla and Pedro choose a very simple but elegant design. Red, black and white were the colors we used and the text had different fonts.

Escolheram, também, incluir no convite um mapa para a Igreja e um mapa para a Quinta onde decorreu a recepção aos convidados.

They also wanted to include additional information like a map to the Church and a map to the venue.

Finalmente o detalhe mais interessante do convite, a forma como fechava, em vinil preto fizemos o recorte do elemento usado no interior. Resultado final muito interessante, muito à custa da criatividade deste casal!

Finally the most interesting detail, the way the envolope was sealed, with a black vinyl. Perfect result that shows how creative this couple was!

Credits: BrancoPrata (André Teixeira)




Quinta-feira, 18 de Novembro de 2010
Sneak Peek: Filipa e Mário

Amanhã...

Tomorrow...

Credits: André Teixeira, Brancoprata




Terça-feira, 9 de Novembro de 2010
Casamento da Sofia e do Pedro = Sofia and Pedro's wedding

Assim que decidiram casar, a Sofia e o Pedro logo perceberam aquilo que queriam... uma cerimónia muito intima, apenas com amigos e familiares próximos, em frente ao mar, muitas velas e flores brancas.

As cores ficaram desde cedo bem definidas: verde água e branco, e o mote (nada de temas, claro está) foi o nome deste filme:

The minute Sofia and Pedro decided to get married, they knew exactly what they wanted for their wedding day... an intimate ceremony, with family and close friends, by the sea, lots of candles and white flowers!

Pale green and white were the chosen colors and the inspiration was the name of this movie:

Curioso como nos lembramos perfeitamente da primeira reunião que tivemos com a Sofia, no Forte de São João! O espaço é lindíssimo e bem decorado, fica com um ambiente fantástico!

Funny how we remember our first meeting over at Forte de São João, the amazing venue were the wedding took place!

A Sofia optou por um vestido muito simples mas muito elegante:

Sofia's dress was extremely elegant:

A cerimónia civil foi realizada no interior do forte, com uma vista incrível para o oceano:

The ceremony was held inside the fort, with an incredible view over the ocean:

A Sofia é uma pessoa extremamente elegante e com um sentido estético muito apurado, sabe exactamente o que quer e cedo percebeu que dificilmente iria ter um ramo de noiva que respeitasse a sua personalidade... assim sendo (e consciente que por norma, não fazemos ramos de noiva) optou por nos pedir um simples molho de tulipas amarradas :

Sofia is an extremely stylish girl, with a very refined aesthetic sense. She knows exactly what she wants and soon realized she would hardly have a bouquet that would respect her personality ... aware that normally we don't do bouquets for brides, Sofia, ask us a simple bunch of tulips tied:

Depois da cerimónia os convidados foram encaminhados para o andar inferior do Forte onde foram servidos os aperitivos!

After the ceremony... a fun cocktail hour, right before dinner:


Já no final dos aperitivos raptamos os noivos durante uns minutos e fomos aproveitar o pôr-do-sol... que estava magnífico:

In the end of the cocktail hour we took the couple for some shots outside the Fort... the sunset was magnificent:

O Pedro ofereceu à Sofia as letras L.O.V.E numa das suas viagens e achamos que se enquadrava tão bem na decoração que não hesitamos em as usar... hoje em dia as letras estão num lugar muito especial da casa deles... lembrando o dia fantástico que tiveram quando casaram.

In one of Pedro's trips abroad, he bought Sofia the letters L.O.V.E and we got to use them in the wedding decor ... today that word is displayed in a very special place at their new home, remembering them of the amazing wedding they had.

Lembram-se deste sneak peek?

Do you remember this sneak peek?

De volta ao Forte e já com o salão pronto para receber os 70 convidados, foi servido o jantar, à luz de velas:

Back to the Fort dinner was served in the most romantic atmosphere... candles all over:

O café foi servido com uma pequena surpresa do irmão e da cunhada da noiva, chocolates personalizados com o grafismo:

Coffee was served with a little surprise, custom made chocolates with the design we used in all paper goods (the bride's brother and his wife made that):

Uma das imagens de marca do Forte é um poço de pedra, que normalmente é usado para o corte bolo... desta vez, foi usado para mesa de felicitações, um espaço onde os convidados podiam deixar mensagens aos noivos:

One of the hallmarks of the Fort is a stone well, which is normally used to cut the wedding cake ... this time it was used as a greeting table, a space where guests could leave messages for the newlyweds:

Foram usados muitos pompoms de papel, muitas flores, de forma a suavizar toda a pedra existente no espaço:

Apart from the candles, we used paper pompoms and flowers, so as to soften the space:


No fim da noite, o sentimento era unânime e apenas uma palavra resume todo o dia...

At the endof the night, the feeling was unanimous and only one word sums up the entire wedding...

Credits:

Local e catering / Venue and caterer: Forte de São João

Fotografia / Photography: Brancoprata

Material gráfico & decoração / Stationery & decor: Brancoprata

Macarrons: Pinga Amor

DJ: Renato Afonso





Hi there!
Este é o blog da Brancoprata, empresa que se dedica quase exclusivamente a casamentos. Tem como principais serviços o material gráfico, a decoração, a fotografia, o vídeo, e a animação infantil. O Hotspot é o nosso livro de apontamentos onde diariamente colocamos aquilo que nos inspira e imagens do que temos feito. Bem-vindos!!

Branco Prata is a Portugal based event/wedding company! We do stationery & paper goods, photography, styling & flowers. Hotspot is our notebook, where we post, on a daily basis, the things we find more inspiring and specially the work we do! Welcome!! hotspotBP1 copy hotspotBP2 copy hotspotBP3 TWIPSButton-Blue

Been there
As-seen-SMP featuredonthe_wc Valley&Co-FeaturedOnBadge-Blue MYM_badge
Find us:
selo_fornecedores_net