Let's Roll
tags

todas as tags

Recent Posts

Fotografia de Casamentos ...

Segunda Feira = Monday

Sneek Peak - Sara e Pedro

Casamento da Ana e do Joã...

Produção Portuguesa = Por...

Sneak Peek: Brancoprata

The Wedding Chicks Featur...

Casamento da Tânia e Rica...

Love Session: Raquel e Ti...

E-Session: Ana & João

Sneak Peek: Filipa e Mári...

Amor de Cão = Pug Love

Love Session: Tânia e Ric...

Love Session: Tânia e Ric...

Tuesday Shoes Day

Casamento da Sofia e do P...

Sneak Peek: Ana e Simão

Favoritos da Semana = Thi...

Love Session - Susana e N...

Perfeito = Perfection

Blog Archive

Maio 2011

Abril 2011

Março 2011

Fevereiro 2011

Janeiro 2011

Dezembro 2010

Novembro 2010

Outubro 2010

Setembro 2010

Agosto 2010

Julho 2010

Junho 2010

Maio 2010

Abril 2010

Março 2010

Fevereiro 2010

Janeiro 2010

Dezembro 2009

Novembro 2009

Outubro 2009

Setembro 2009

Agosto 2009

Julho 2009

Junho 2009

Maio 2009

Abril 2009

Março 2009

Fevereiro 2009

Janeiro 2009

Dezembro 2008

Novembro 2008

Outubro 2008

Setembro 2008

Agosto 2008

Julho 2008

Junho 2008

Maio 2008

Abril 2008

Março 2008

Fevereiro 2008

Janeiro 2008

Dezembro 2007

More
Quarta-feira, 27 de Abril de 2011
Fotografia de Casamentos = Wedding Photography

Não sei muito bem porquê mas adoro esta imagem! Não sei se é a luz, o significado que aparenta ter de "caminhada a dois"... não sei se é o casal em si, também muito especial... o que é certo é que quando vi que o André a estava a editar, para o album de casamento, não resisti a partilha-la... gosto muito, inspira-me!!

Don't quite know how to explain this but I really love this next image! Maybe it's the light or the meaning of it... after all they are walking together towards the future, or maybe it's the couple, very special to us... the only thing i know is that when i saw André editing it i knew i had to share it here... I really love it... it inspires me!!

Credits: André Teixeira, Brancoprata




Segunda-feira, 18 de Abril de 2011
Segunda Feira = Monday

Mais um início de semana frenético e cheio de trabalho! Sábado foi um dia super cansativo mas muito divertido... que o digam a Cátia e a Margarida que, num intervalo da sessão que fizemos, ainda encontraram energia para saltar e saltar.... e saltar!!

Another Monday... another week that starts!! Saturday we had such a busy day... but we had a blast, you may ask Cátia and Margarida... they were literally jumping up and down during a break from our shoot!! Crazy girls!

 

 

Credits: André Teixeira, Brancoprata




Quarta-feira, 9 de Março de 2011
Sneek Peak - Sara e Pedro

 

 

Credits: André Teixeira, Brancoprata




Terça-feira, 8 de Março de 2011
Casamento da Ana e do João = Ana and João's Weddding

É bem provável que se lembrem deste casal! A Ana e o João casaram-se no dia 13 de Novembro de 2011, na Quinta de Cepêda, numa cerimónia muito intima, rodeados da família e amigos mais próximos! Como o casal vive actualmente em Inglaterra e têm os amigos espalhados pelo mundo inteiro, sabemos que este artigo vai ser muito especial para todos pois é uma oportunidade única, de recordar um dia que para eles foi tão especial!!

 

You probably remember this couple this couple! Ana and João were married on November 13, 2011 at Quinta de Cepêda, in a very intimate ceremony, surrounded by family and closest friends! Since the couple currently lives in England and have friends around the world, we know that this post will be very special for everyone because it is a unique opportunity to remember a day that was so special for them!

 

 

As jóias e o "pouco tradicional" ramo de noiva que a Ana escolheu são da White Bling, o suporte das alianças é (como já devem ter percebido) da Paloma's Nest

Ana's jewels and the non traditional bouquet are from White Bling, the ring bearer bowl is from (you alredy guess by now) Paloma's Nest.



 

O casal decidiu encontrar-se antes da cerimónia... Aqui, foi a primeira vez que se viram no dia do casamento.

The couple decided to meet before the ceremony... Here's the first time they saw each other on their wedding day.

 

 

O material gráfico ficou a cargo de uma prima muita talentosa da Ana e a decoração foi toda idealizada no dia anterior pela Ana, pelo João e familia mais próxima!!

Stationery and paper goods were made by a talented cousin and all the flowers and decorations were made the day before the wedding by Ana, João and some close relatives!

 

 

Ana e João: esperamos sinceramente que, com este artigo, a distância que vos separa dos vossos amigos e família tenha ficado muito pequena!! Foi fantástico estar no dia do vosso casamento e contamos ver-vos muito em breve!!

Ana and João: we sincerely hope that with this post, the distance that separates you from your friends and family has become too small! It was fantastic to be part of your wedding day and we hope see you very soon!

 

Credits:

 

Espaço / Venue: Quinta de Cepêda

Jóias e Ramo / Jewelry and bouquet: White Bling

Porta Alianças / Ring bearer bowl: Paloma's Nest.

Bolo dos Noivos e Doces / Wedding Cake and Sweets: Nova Doce (Penafiel)

Fotografia / Photography: André Teixeira, Brancoprata

 

 




Quinta-feira, 3 de Fevereiro de 2011
Produção Portuguesa = Portuguese Shoot

Descobrir uma boa produção fotografica é óptimo... descobrir uma excelente produção fotográfica... Portuguesa, enche-nos de orgulho e admiração. Aqui fica o trabalho fantástico da Ana Dias que hoje nos deixou com um enorme sorriso!

To find a good shoot is great.. but to find an amazing Portuguese styled shoot is just amazing. Today we want to share with you Ana Dias's work. Ana's work just makes us happy, don't you think?

 

Genial!!

Genius!!

 

Credits: Ana Dias via 79 Ideas




Quarta-feira, 19 de Janeiro de 2011
Sneak Peek: Brancoprata

Ontem fizemos a apresentação oficial da nossa nova imagem.... calma porque só foi para a familia (por isso é que não foram convidados)! A reacção foi muito positiva (ajuda envolver a familia nestas situações). Fizemos um pequeno cocktail com uma mesa de coisas boas que a nossa querida Paula Lobo, do Bolos por Gosto teve a amabilidade de criar para nós! Enquanto esperamos pelo fim da programação do novo site e do blog, deixamos este pequeno sneak peek da festa!

 

Yesterday we made the official reveal of our new logo .... relax, it was only for our family (that's why you were not invited)! The reaction was very positive. We did a small cocktail with a very yummy sweet table! Our beloved Paula Lobo, from Bolos por Gosto was kind enough to create some sweet and very exclusive goodies for the party! While we wait for the programming part of the new site & blog, to be over, here's a little sneak peek from last night!


Credits: Brancoprata




Quarta-feira, 5 de Janeiro de 2011
The Wedding Chicks Feature

Lembram-se deste sneak peek que acabamos por nunca publicar? Pois é, este casamento (de 2009) está hoje em destaque no The Wedding Chicks! Passem por lá e deixem-nos um miminho ;)

 

Remember this sneak peek ? Today this (2009) wedding is being featured on The Wedding Chicks! Stop by and show us a little love ;)

 




Segunda-feira, 13 de Dezembro de 2010
Casamento da Tânia e Ricardo = Tânia and Ricardo's Weddding

Para quem não viu esta publicação, agora é uma boa oportunidade de ficar a saber tudo sobre o casamento da Tânia e do Ricardo, o "casal DIY" do momento! Há bem pouco tempo publicamos a sua Love Session e hoje trazemos o seu casamento! A decoração e o vídeo ficou a cargo do Brancoprata, no entanto o André tirou algumas fotografias!!

 

If you haven't seen this post, now is a good time to see all the details about Tânia and Ricardo's wedding! We like to call them "the DIY couple", a while back we posted their Love Session and today we want to share more images of the wedding day! Brancoprata did all the wedding decor and the wedding video... but André had a few free moments so he took some photographs!!

Da Tânia:

"a minha liga e a almofada das alianças foram feitas pela minha mãe. Ela usou bordados antigos e rendas feitas por uma amiga. A rendinha do bouquet também foi feita à mão pela mesma pessoa. O alfinete do bouquet tem mais de cem anos, foi comprado numa loja de antiguidades em Paris e oferecido pela minha mãe que sabe que adoro jóias antigas."


From Tânia:

"my bridal garter and the ring pillow were made by my mother. She used old embroidery and lace made by a friend. The lace used in the bouquet was also made by hand by the same friend. The pin used on the bouquet is more than one hundred years old, was bought in an antiques shop in Paris and offered by my mother who knows that I love antique jewelry."

"Quisemos personalizar ao máximo o nosso casamento. Com a ajuda da minha irmã e inspirando-nos nos blogs de casamentos, concebemos todo o material gráfico: convites, menus, missais, etiquetas. Criámos um logótipo com as siglas T&R."

 

"We wanted to personalize our marriage, so with the help of my sister and with the online inspiration we designed all the stationery, invitations, menus, programs, labels. We created a logo with our initials T & R."

"Pormenores da decoração: tinta, muita tinta! Transformámos muitas peças: o biombo com as molduras, a cadeira de ferro, a moldura para o menu, a coroa para o topo do bolo, as letras para a decoração… todos estes elementos foram pintados/transformados para integrarem a decoração."

 

"We transformed many things to use for our decor: the screen with the moldings, chair rail, the gold frame we used for the menu, the crown we used for the wedding cake topper, the letters  … all these elements were painted / processed to integrate the decoration."

Para a decoração limitamo-nos a usar a inspiração do casal, as cores, os ambientes que os fascinam... acabou por ser uma tarefa fácil ... e deliciosa, já que nos revemos completamente naquilo que o casal pretendia.

 

We totally relay with Tânia and Ricardo's vision for their wedding, the colors, the settings, the all inspiration wich made everything easier when was time to decide what to do for their wedding decor.

O logotipo usado no material gráfico (feito pelos noivos) foi retirado do site The Wedding Chicks.

The logo they used on all paper goods was a freebie from The Wedding Chicks.

Quisemos que a mesa dos noivos tivesse um quê de "candy buffet"... muito doce!

Their dinner table had a "candy buffet" feeling.... so sweet!

A Tânia comprou esta coroa, que usou como "cake topper" numa loja de decoração.

Tânia bought the crown, used as cake topper, in a shopping center!

Esta mesa foi utilizada para o corte do bolo!

This table was used for the wedding cake!

Já agora, não percam este Save the Date: Stop motion film da Anaïs F. Afonso (irmã da Tânia e também muito talentosa!!!)

Finally, you can't miss this save the date: Stop motion film da Anaïs F. Afonso (Tânia's very talented sister!!!)

 

Credits:

Videografia / Videography: Brancoprata

Flores / Flowers: Brancoprata

Vestido de Noiva / Wedding Dress: Modelnovias

Fato e sapatos( Noivo) / Outfit and shoes (Groom): Hugo Boss

Sapatos da Noiva / Bride’s Shoes: Christian Louboutin

Igreja / Church: Sé Nova de Coimbra

Quinta / Venue: Quinta da Memória

Catering / Caterer: Dão Catering /

Logo usado no material gráfico / Logo used on stationery: The Wedding Chicks

Cabelo e Maquilhagem / Hair & make-up: Ricardo Pedro

Brincos da noiva: feitos em exclusivo pela designer Zita Neves (amiga da noiva) / Bride’s earrings: made exclusively for Tânia by jewelry designer (and bride’s friend) Zita Neves.

 

Images by André Teixeira (Brancoprata)




Quarta-feira, 8 de Dezembro de 2010
Love Session: Raquel e Tiago

Hoje, feriado cá em Porugal, recordamos imagens da love session da Raquel e do Tiago, publicada há uns tempos atrás no blog Sparkle and Hay, da nossa querida Erin.

 

Today is a Holiday here in Portugal, so we decided to bring back Raquel and Tiago's love session, who got posted a while back on Sparkle and Hay, a blog by our dear friend Erin.



Podem ver mais imagens e ler mais sobre esta sessão aqui.

You can see more images and read all about this shoot here.




Quarta-feira, 24 de Novembro de 2010
E-Session: Ana & João

A Ana e o João casaram no dia 13 de Novembro e enquanto não mostramos imagens do dia deixamos um pequeno resumo da sessão que fizemos com eles, no Palácio de Cristal, bem no centro do Porto.

Ana and João got married last November and before the wedding post we want to share a bit of their engagement session, shot in Palacio de Cristal, in downtown Porto.

Os jardins do Palácio de Cristal funcionam muitas vezes como refúgio do corre corre da cidade, é um espaço calmo, com umas vistas únicas para o rio Douro  e será sempre um cenário perfeito para uma sessão fotográfica.

Palácio de Cristal's gardens are most of the time a calm and quiet getaway from the city life and all the buzz in it! These gardens have a unique view to river Douro and it's the perfect setting for any kind of shoot.

Como o casamento foi no Outono e como o casal vive em Leeds, Inglaterra, esperamos pela semana do casamento para fazer a sessão!!

Since this was a Fall wedding and the couple lives in Leeds, England, they waited for the week before the wedding to do this e-session with us!

O vestido que a Ana usou nesta sessão serviu como suplente para o dia do casamento... no caso de alguma coisa acontecer, ao vestido que comprou em Londres (e que modificou completamente)!

Ana bought this dress as a substitute for a wedding dress... just in case!

A preferida:

Our favorite:

Credits: Brancoprata (André Teixeira)




Quinta-feira, 18 de Novembro de 2010
Sneak Peek: Filipa e Mário

Amanhã...

Tomorrow...

Credits: André Teixeira, Brancoprata




Quarta-feira, 17 de Novembro de 2010
Amor de Cão = Pug Love

Desculpem mas achamos que a cadela da Tânia e do Ricardo merecia um artigo só para ela.. digam lá se não é um espectáculo?

Sorry but we think that Tânia and Ricardo´s dog deserved a post just for her... Isn't she the most adorable dog ever?




Terça-feira, 16 de Novembro de 2010
Love Session: Tânia e Ricardo II

Na segunda parte da sessão, a Tânia pediu-nos para tirar algumas fotografias usando o xaile com o qual a sua avó se casou.

Tânia asked us to take some pictures with the shawl that her grandmother wore when she got married many years ago.

Já no regresso encontramos este bosque e com o final de tarde que estava, acabamos por ter o cenário perfeito para mais fotografias.

When we were heading back home we discovered this beautiful place in the woods that turn out to be another perfect setting for more images.

A moldura e a cadeira foram usadas na decoração do casamento e por isso quisemos incluí-las na sessão.

This next frame and chair were used on the wedding decor, so we thought it would be ok the add them.

Credits: André Teixeira, BrancoPrata





Hi there!
Este é o blog da Brancoprata, empresa que se dedica quase exclusivamente a casamentos. Tem como principais serviços o material gráfico, a decoração, a fotografia, o vídeo, e a animação infantil. O Hotspot é o nosso livro de apontamentos onde diariamente colocamos aquilo que nos inspira e imagens do que temos feito. Bem-vindos!!

Branco Prata is a Portugal based event/wedding company! We do stationery & paper goods, photography, styling & flowers. Hotspot is our notebook, where we post, on a daily basis, the things we find more inspiring and specially the work we do! Welcome!! hotspotBP1 copy hotspotBP2 copy hotspotBP3 TWIPSButton-Blue

Been there
As-seen-SMP featuredonthe_wc Valley&Co-FeaturedOnBadge-Blue MYM_badge
Find us:
selo_fornecedores_net